Особенности введения экзотизмов в текст романаСтраница 3
Экзотизмы, постепенно осваиваясь в тексте романа, приобретают грамматические формы русского языка: “положил голову на муртаку
” (33, с.127);”приподымая голову с валика - муртаки
” (33, с.129);”молодое вино из винограда “качич”
” (34,с.443); “…я выпил его “качича”
, получил кейф…” (34,с.38).
Достаточо примеров в тексте словообразовательной активности экзотизмов: шайтан
– шайтанская (хитрость), шайтанство, по-шайтански; гяур
– гяурские (обячаи), по-гяурски; хаш
– хашные; сванка
– сванская (шапочка); инжир– инжировый; алыча
– алычовая. Ср.: “Бахут сдвинул свою сванскуюшапочку на затылок и, залучившись своими маленькими масличными глазками, приступил к рассказу” (34, с.37); “На столе были дымящиеся порции мамалыги, утыканные пахучими лолмтями копченого сыра, жареная курица, алычовая
и ореховая подлива, влажные холмы зелени и, конечно, кувшин с “изабеллой”” (34, с.350); “Два больших инжировых
дерева росли на огороде” (33, с.614); “- Знаю я их гяурские
обычаи, - сказал отец – им лишь бы не работать, да я о них думать не хочу” (33, с.232)
Вводя таким образом экзотическую лексику в текст романа, писатель достигает простоты и внятности изложения, что определяет очень национальную, южную, кавказскую интонацию.
Похожие публикации:
Вступление
С древнейших времен люди, сталкиваясь с необходимостью выживать в непростых условиях, мечтали о далёких «блаженных» странах, где есть все, что нужно для жизни, полной удовольствий, причем достается это без малейшего труда. В мифологии раз ...
Библейские аллюзии в ранней прозе Р. Киплинга
Р. Киплинг принадлежит викторианской эпохе. Это время, когда Библия была частью массового сознания. Знание библейских сюжетов означало принадлежность к западной цивилизации. Члены англо-индийского сообщества чувствовали это. Они болезненн ...
Библейские мотивы в лирике Ф. И. Тютчева
Человек и природа, как правило, представляются в стихах Тютчева не только в целом, но и как бы в первозданности.
В стихотворении “Безумие”, например, пустыня предстает как извечная библейская праземля, праприрода:
Там, где с землею обго ...
