Современники Диккенса. У.Теккерей.Страница 2
“Здесь тоже лунный свет бьет в окна, и он так ярок, что от расписных стекол на лица вошедших ложатся цветовые пятна. Дёрдлс . имеет жуткий вид, словно выходец из могилы, - лицо его перерезает фиолетовая полоса, лоб залит желтым.”
[“There, the moonlight is so very bright again that the colours of the nearest stained-glass window are thrown upon their faces. The appearance of the unconscious Durdles, . as if from the grave, is ghostly enough, with a purple band across his face, and a yellow splash upon his brow.”]
Таким образом, диапазон использования цвета у Теккерея достаточно узок, писатель предпочитает создавать образы и выражать свои эмоции в словесной форме и посредством ситуаций.
Похожие публикации:
Пушкин
А.С. Пушкин
Пушкин (Александр Сергеевич) — величайший русский поэт, род. 26 мая 1799 г., в четверг, в день Вознесения Господня, в Москве, на Немецкой ул. О своих предках по отцу он пишет в 1830—31 гг.: «Мы ведем свой род от прусского вых ...
Иллюстрировано психологические и сюжетные сновидения в
произведениях Ф. М. Достоевского
Для Достоевского-художника характерно представить развернутую, фантастически-реальную, связную картину сновидения с опорой на сюжет, детали и подробности. Поэтому А. Ремизов, исследователь творчества Достоевского, считает, что сновидения ...
Как все начиналось
«Буржуазные революции, как, например, революции XVIII века, стремительно несутся от успеха к успеху, в них драматические эффекты один ослепительнее другого, люди и вещи как бы озарены бенгальским огнем, каждый день дышит экстазом, но они ...