Художественное произведение как межкультурный медиатор
- Введение
- Общая характеристика художественного произведения как «вместилища» культуры. Поликультурное пространство художественного произведения
- Культуроведческий анализ поэмы «Тазит» А.С. Пушкина
- Особенности изучения русской литературы в Республики Беларусь. Восприятие произведений русской литературы белорусскими школьниками
- Специфика переводов на белорусский язык
- Заключение
Похожие публикации:
Речевой этикет
Речевой этикет (термин введен В.Г. Костомаровым в 1967 году) – это универсальное языковое явление, присущее всем народам мира. Вместе с тем каждый язык обладает своим запасом слов и выражений (тезаурусом), отражающим национальную специфик ...
Заимствования в составе русского словаря
Но наша лексика, наш словарь, состоит не только из исконно русских слов, но и из заимствованных. Почему так произошло? Каждый народ живет среди других народов. Обычно он поддерживает с ними многообразные связи: торговые, промышленно-эконо ...
Сергеи Александрович Есенин (1895—1925). Судьба и творчество.
Бурной и печальной была судьба Есенина. Яркая и беспокойная жизнь во многом способствовала неимоверной популярности его стихов — задушевных и музыкальных, близких и понятных самым разным людям. О ней ещё при жизни поэта стали складыватьс ...