Ч.Диккенс в оценке западного литературоведения.Страница 2
Несмотря на огромное количество биографических работ о Диккенсе, издание его писем и воспоминаний о нем, интерес к творчеству писателя постепенно угасал. В 10-30 гг. 20 в. популярность Диккенса у писателей опустилась до самого низкого уровня. Его считали автором, которого читают лишь дети, а изучают только по программе. Такому это отношению во многом способствовала историческая обстановка, сложившаяся на рубеже веков. Переходный период, порожденный кризисом буржуазной идеологии, вызывал неудовлетворенность состоянием искусства и требовал новых подходов к изображению действительности. Первая мировая война заставила пересмотреть отношение к жизненным ценностям и устоявшимся убеждениям. Именно в 10-20 гг. 20-го столетия происходит разрыв с викторианцами во взглядах, привычках, вкусах. За исключением Честертона, Гиссинга и Шоу, высоко ценивших искусство Диккенса, никто из критиков и писателей-интеллектуалов не разделял бытовавшего ранее представления о легендарном творце.
Однако, имя Диккенса не было окончательно забыто, поскольку интерес к викторианской эпохе всегда сохранялся в Англии в той или иной степени.
С начала 20 века, литературоведение и критика стали играть в литературном процессе особо важную роль. Впитав в себя самые различные области знаний, литературоведение превратилось в автономную науку. Если рассматривать английскую и американскую литературную критику в комплексе, следует отметить, что, несмотря на влияние, которое различные критические школы этих стран оказывали друг на друга, английское и американское литературоведение - не единое целое. Английская критика базируется на исторических традициях и учениях, получивших бурное развитие в 19 в. (деятельность М.Арнольда, Т.Элиота). Литературная критика Америки не имеет подобной основы. Но и в США, и в Англии в 10-30 гг. 20 в., наряду с традиционными направлениями, получила развитие так называемая “новая критика”, включавшая в себя массу новых подходов к изучению литературного произведения.
Безусловно, всем теоретикам был необходим материал, на основе которого можно было строить рассуждения. Поэтому все, или почти все они обращались к произведениям классиков мировой литературы. Диккенс также не был обойден вниманием представителей различных критических школ, и его романы подверглись тщательному и детальному анализу и с точки зрения формы, и с точки зрения содержания. Принято выделять 5 наиболее влиятельных подходов в литературной критике: морализаторский, психоаналитический, социологический, формалистический и мифологический. На рубеже веков за изучение наследия Диккенса принимается Генри Джеймс, известный в литературных кругах не только как талантливый американский прозаик, но и как крупный теоретик романа, автор концепции “точек зрения”, на которую впоследствии опирались представители семантического направления “новой критики”. Г.Джеймс отдавал предпочтение изучению формальных сторон романа, мастерству его построения. Критик подчеркивает “наивность” и “несознательность” Диккенса, отсутствие в его произведениях элементов теоретизирования и самоистолкования. В подобном ключе оценивает творчество Диккенса и английская писательница Вирджиния Вульф, критика которой была и ее постоянным и профессиональным занятием. Используя эстетический подход к анализу произведений писателя, отстаивающий самоценность литературы, В.Вульф, изучающая связь эмоции и формы ее выражения, находит книги Диккенса примитивными, вульгарными и бесформенными, не представляющими особой ценности с точки зрения развития романа по линии глубинно-психологического изображения человеческих отношений.
Похожие публикации:
Поэтический текст как объект перевода. Лингвостилистические
особенности поэтического текста
Поэзия (лирика), наряду с эпосом и драмой, относится, как известно, к основным родам художественной литературы. Последние два-три десятилетия характеризуются постоянно растущим интересом исследователей-лингвистов к языку художественной ли ...
Исследовательская работа
Опираясь на книгу автора А.Журавлева «Диалог с компьютером» мы провели исследовательский эксперимент звукового соответствия стихотворения Сергея Есенина «Заметался пожар голубой…». Многочисленные экспериментальные данные, приводимые автор ...
Символико-мифологическая трактовка женского начала
в романе П. Коэльо "Ведьма с Портобелло"
"Ибо я же - первая и я же - последняя.
Я - почитаемая и презираемая.
Я - блудница и святая.
Я - жена и дева.
Я - мать и дочь.
Я - руки матери моей.
Я - бесплодна, но бесчисленны дети мои.
Я - счастлива в браке и не замужем.
Я ...