Введение
Творчество Леонида Андреева принадлежит к одной из ярких страниц в истории русской литературы конца XIX – начала XX века. Это писатель большого таланта, оригинальный, своеобразный художник.
«Возникнув как средоточие духовно-нравственных, интеллектуальных и художественных поисков, творческое наследие писателя определило ведущие тенденции развития русского и мирового искусства XX века. Л. Андреева можно назвать одной из ярчайших фигур своего времени, оставившей оригинальный след в искусстве. В его творческом методе причудливо переплелись реализм и новейшие веяния начавшегося столетия. Творчество Андреева в целом было неотъемлемой частью литературно- художественной жизни России начала века. Его имя вызывало бурную реакцию на страницах печати, ему были посвящены книги, статьи, рецензии. О его произведениях существует множество положительных и даже восторженных откликов»[9].
Сразу после появления его первых рассказов о молодом авторе сразу же «во весь голос» заговорили критики – А. Измайлов в «биржевых ведомостях», И. Ясинский в «Ежемесячных сочинениях», Е. Соловьев в «Журнале для всех» .
Современная писателю критика неизменно обращала внимание на его тяготение к философским и религиозно-этическим проблемам. Так, «М. Неведомский считал определяющим для его драматургии именно «философский характер», В.Г. Короленко особенно выделял у Андреева «вечный вопрос человеческого духа в его искании своей связи с бесконечностью вообще и с бесконечной справедливостью в частности»[8].
Но были и те, кто не совсем лестно относился к творчеству Андреева: «Л.Н. Толстой нередко писал о «преувеличении чувства», «фальшивой чепухе», «отсутствии чувства меры», «неестественном» поведении героев Андреева»[9].
Спорным в оценке писателей-современников оказался и вопрос о принадлежности творчества Андреева к определенному литературному направлению. Его считали и реалистом, и символистом, а сам Л. Андреев писал о себе: «Кто я? - Для благороднорожденных декадентов - презренный реалист, для наследственных реалистов — подозрительный символист»[9]
Но к каким бы литературным направлениям его не относили, он остается одной из ярчайших фигур своего времени, оставивших оригинальный след в мировом искусстве.
Похожие публикации:
Г.Р. Державин «Фелица»
Впервые — «Собеседник», 1783, ч. 1,стр.5, без подписи, под заглавием: «Ода к премудрой киргизкайсацкой царевне Фелице, писанная татарским мурзою, издавна поселившимся в Москве, а живущим по делам своим в Санкт - Петербурге. Переведена с а ...
Поэтический текст как объект перевода. Лингвостилистические
особенности поэтического текста
Поэзия (лирика), наряду с эпосом и драмой, относится, как известно, к основным родам художественной литературы. Последние два-три десятилетия характеризуются постоянно растущим интересом исследователей-лингвистов к языку художественной ли ...
Биография А.А. Блока
Александр Александрович Блок (1880 – 1921) принадлежал к кругу старой русской интеллигенции. Его отец был профессором – юристом и философом, а мать – переводчицей.
Родители разошлись сразу же после рождения ребенка, поэтому Блок воспитыв ...