Переводы Чехова за рубежом
В США творчество Чехова стало известным в 1890-х, когда в американских журналах впервые появились его рассказы в переводе Изабелл Хэпгуд. В 1916-1922 вышло в свет 13-томное собрание сочинений Чехова в переводе Констанс Гарнет (Constance Garnet), считавшей чеховский русский язык "великолепным". В числе больших поклонников творчества Чехова были Т. Драйзер, Ш. Андерсон (Sherwood Anderson), Т.С. Эллиот (T.S. Elliott), Ф.С. Фицджералд (Francis Scott Key Fitzgerald), Т. Вулф (Thomas Wolfe), Э. Хемингуэй (E. Hemingway), У. Сароян (William Saroyan), У. Фолкнер (William Faulkner), Дж.К.Оутс (Joyce Carol Oates), Теннесси Уильямс (Tennessee Williams), Артур Миллер (Arthur Miller). Американский драматург Юджин О’Нил (Eugene O’Neill) считал, что Чехову принадлежат самые совершенные пьесы без интриг.
Среди произведений - рассказы, повести, пьесы, водевили, публицистика: "Сказки Мельпомены" (1884, сборник рассказов), "Пестрые рассказы" (1886), "Степь" (1888, повесть), "Именины" (1888), "Припадок" (1889), "Детвора" (1889, сборник рассказов), "Скучная история" (1889), "В сумерках" (1887, сборник рассказов, отмечен в 1888 половиной Пушкинской премии АН), "Невинные речи" (1887, сборник рассказов), "Иванов" (1887-1889, пьеса), "Рассказы" (1888), "Свадьба" (1889, пьеса), "Леший" (1889, позднее переделана в пьесу "Дядя Ваня"), "Хмурые люди" (1890, сборник рассказов), "Дуэль", (1891), водевили "Медведь", "Предложение", "Юбилей", "Палата № 6" (1892, повесть), "Остров Сахалин" (1893-1894), "Черный монах" (1894), "Студент" (1894), "Бабье царство" (1894), "Три года" (1895, повесть), "Дом с мезонином" (1896, повесть), "Моя жизнь" (1896, повесть), "Чайка" (1896, пьеса), "Дядя Ваня" (1897, пьеса), "Человек в футляре" (1898), "Крыжовник" (1898), "О любви" (1898), "Ионыч" (1898), "Случай из практики" (1898), "Дама с собачкой" (1899), "Невеста" (1899), "Новая дача" (1899), "По делам службы" (1899), "В овраге" (1900), "Три сестры" (1900-1901, пьеса отмечена Грибоедовской премией), "Архиерей" (1902), "Вишневый сад" (1903-1904, пьеса), "Невеста" (1903).
Похожие публикации:
История России и поэт
Есенин, не сворачивая, идет одной дорогой вместе со своей Родиной, со своим народом. Поэт предчувствует великие перемены в жизни России:
Сойди, явись нам, красный конь!
Впрягись в земли оглобли .
Мы радугу тебе - дугой,
Полярный круг ...
Отношение к заимствованиям
Иноязычные слова в русском языке издавна были предметом пристального внимания и обсуждения ученых, общественных деятелей, писателей, любителей русского языка. Ученых интересовало, какое место занимают заимствованные слова в словарном сост ...
Первые шаги Хогарта в искусстве и формирование в его творчестве
самостоятельной оценки по отношению к действительности
К 1730-м годам в Англии появляется самобытный и удивительный художник – Уильям Хогарт.
У. Хогарт (1697-1764) родился в семье перебравшегося в Лондон сельского учителя. Его отец сначала держал школу в своем селении, затем в Лондоне, а в д ...